QUARTA MOVIMENTAÇÃO CÊNICA
ESTÁSIMO PRIMEIRO (Segunda manifestação do coro)
Coro de Fiéis/Cidadãos da Síria
A cornucópia real ressoa insistente;
Cúmulos-nimbos cobrem os céus da Síria;
Uma medonha tempestade deve desabar sobre Ancara;
Nossos corações palpitam acelaradamente;
Escutemos o que será anunciado pelo rei Caprus Creonte;
Temos maus presságios;
Poderoso Capra tende piedade de nós!
QUINTA MOVIMENTAÇÃO CÊNICA
EPISÓDIO PRIMEIRO
Surge o Rei Caprus Creonte adentrando a cena de braço dado cavalheirescamente à princesa Yrma trajando sari de cor lulldy.[1] Ambos ingressam no palco pela porta central/entrada do palácio ao fundo do proscênio [Centro alto do palco].
Caprus Creonte
Bôca?! Onde está o correio [mensageiro]?
Bôca
(Reverenciando-o) Alteza?! (Reverenciando Yrma) Princesa?! Autorizei-o a banhar-se e alimentar-se para a entrevista com sua Majestade. Estava sujo e cansado da viagem...
Caprus Creonte
São boas ou más notícias?
Bôca
Boas e más...
Caprus e Irma entreolham-se.
Caprus Creonte
Como podem ser boas e más ao mesmo tempo? (Para Yrma) Onde está sua irmã Antilex? Vá buscá-la para ouvir o informe do campo de batalha onde se enfrentam seus irmãos...
Yrma deixa o proscênio pela porta central/entrada do palácio.
Bôca
(Após a saída de Yrma) Mataram-se os dois! Há melhor noticia do que esta para Vossa Alteza - e pior para suas enteadas?
Caprus Creonte
Tudo saiu conforme a encomenda ao poderoso Capra! Agora só me resta desposar Antilex, a mais velha, e conquistar definitivamente a legitimidade de ocupação do trono do Império egípcio – que agora tem suas fronteiras ampliadas pela anexação da Turquia! Não é este o combinado?
Bôca
Deixará de ser reitor dos filhos de Édipo para misturar definitivamente seu sangue ao dele.
Caprus Creonte
(Entre cético e irônico) Como misturar meu sangue ao dele se Antilex não possui útero?
Bôca
O ventre de Yrma é solo fértil... Antilex por ser eunuco incapaz de gerar filhos e sobretudo por antiguidade deve se tornar a primeira “esposa” – o que saciará sua vaidade tanssexual fútil. Yrma será a mulher propriamente dita... Ambas conhecem as leis do comcumbinato... Esta é a vontade de Capra conforme diz Cornélius, o sacerdote – em atendimento à sua encomenda.
Caprus Creonte
Antilex possui aparência de fêmea mas sua natureza é voluntariosa e masculina... Não será tarefa fácil domesticar-lhe o caráter... Sabemos do temperamento instável dos eunucos.
Bôca
O príncipe Antilex - que é metade homem e metade mulher... Ela ou Ele, seja lá o que for - sabe bem que aos eunucos cabe obedecer aos varões [machos] e ao patriarca da família.
Caprus Creonte
Antilex é fervorosa devota de Apolo, o deus que traçou o destino do seu pai, dela e dos seus irmãos... Em razão de uma antiga maldição encomendada a uma desafeto de seu avô o Rei Laius...
Bôca
A maldição que levou o senhor meu rei a tomar assento no trono de Tebas e extender as fronteiras do Egito até a Ásia Menor subjugando a Síria e agora chegando até a Europa com a tomada de Istambul!
Caprus Creonte
Uma maldição que ceifou a vida de minha irmã Jocasta, mãe e mulher do Rei Édipo...
Antilex surge após a entrada de Yrma pela porta central/entrada do palácio [Centro alto do palco] escoltada por um séquito de belos e jovens eunucos seminus usando sári de cor cinza-chumbo e véu mulçumano semitransparente que pende de uma tiara de metal de cor prata.
Antilex
Estou enganada ou ouvi pronunciarem o nome do meu falecido pai?
Caprus Creonte
Comentávamos respeitosamente o seu infeliz destino...
Antilex
A desdita e o infortúnio pesam sobre mim e meus irmãos... Sei que trágicos informes devem chegar do campo de batalha...
Caprus Creonte
Como pode sabê-lo?!
Antilex
Apolo me mostrou. Através do oráculo...
Caprus Creonte
Você insiste em cultuar dos deuses gregos aquele que foi o responsável pelo infortúnio do seu pai...
Antilex
Os deuses não tem pátria e seus territórios são intocáveis... Estão acima e além da territorialidade humana – que tem sido, hoje e sempre, provisória... porque forjada pela espada dos reis.
Caprus Creonte
Lamento que seus maus presságios se confirmem Antilex.
Antilex
Por favor, meu tio e rei, diga logo o que sucedeu? Qual dos nossos irmãos venceu a batalha?
Caprus Creonte
Precisam ser fortes. As duas. Os dois tombaram.
Yrma dá um grito lancinante de dor e desespero e é amparada por uma criada.
Antilex
(Inabalável após uma pausa) Com quem fica Istambul com a queda de meu irmão Polinicis?
Caprus Creonte
Sob o domínio da Síria - já que Polinicis não quis permanecer sob nossa tutela, rebelando-se.
Antilex
Enviou Antero Armênio para tomar-lhe Istambul e aí está o resultado: dor e luto! (Irônica) Parabéns Caprus Creonte... Sua glória, mais uma vez, foi encharcada pelo sangue da minha família.
Caprus Creonte
Da nossa família. Sua mãe era minha irmã.
Antilex
Onde estão os corpos de Polinicis e Antero Armênio?
Caprus Creonte
Permanecem no campo de batalha.
Antilex
Por que não ordenou que os trouxessem para que acendamos a pira na qual devem ser incinerados?
Caprus Creonte
Como comemorar a anexação da Turquia à Síria, que é de Tebas, chorando a morte de Antero e Polínicis? O momento é de tranqüilidade e de júbilo embora consternadamente devamos nos solidarizar com a dor dos parentes de todos os bravos que tombaram para garantir a vitória de Ancara sobre Istambul. Tebas e o império egípico precisam de um portal de acesso aos mercados da Europa e por isso é necessário manter a Turquia anexada à Síria - já que os sírios encontram-se conformados com nossa tutela. Em tempos de guerra os ritos fúnebres podem e devem ser dispensados...
Antilex
(Dirigindo rapidamente o olhar para Yrma) Temos o direito de enterrar dignamente nossos irmãos!
Caprus Creonte
Apelo para o seu bom senso Antilex. Não podemos descuidar dos negócios do Estado.
Antilex
Meus irmãos e minha família são o Estado.
Caprus Creonte
O Estado e sua família se fundem e se confundem com o Poder concedido pelos deuses a Tebas... No momento os deuses e o Poder me autorizam a agir em defesa do império egípcio.
Antilex
A recomendação dos deuses é que enterremos honrosamente nossos mortos!
Caprus Creonte
A Lei dos deuses são cumpridas pelos que foram eleitos seus representantes neste mundo. Portanto podem ser ajustadas às necessidades do Estado, administrado por nós, homens.
Antilex
A divindade que concede ao senhor, meu tio e rei, autorização para legislar em nome dos deuses é da mesma estatura da concedida aos príncipes meus irmãos - mortos em combate...
Caprus Creonte
É meu dever zelar pela consolidação da expansão de nossas fronteiras além-mar. De Tebas a adminstração do império moveu-se para Ancara e agora, filnalmente, temos Istambul. Nada disso teria ocorrido se Polínicis não houvesse decidido romper com a Síria de Tebas, traindo nossa confiança. Armênio partiu de Ancara para negociar um acordo... Mas nossa proposta fracassou. Polinicis se opôs a Armênio que, permanecendo leal à coroa, o enfrentou bravamente em meu nome no funesto combate.
Antilex
Não podemos permitir que os corpos de nossos irmãos sejam devorados por aves carniceiras!
Caprus Creonte
Não ouse me desafiar Antilex. (Para o Coro) Decreto que ninguém está autorizado a chorar ou incinerar os mortos no campo de batalha, sejam eles oficiais de alta patente, príncipes ou soldados rasos - pelo menos enquanto durar o estado de sítio em Istambul... (Para Antilex aproximando-se dela) Não é oportuno chorar os que morreram de espada na mão lutando por Ancara em defesa da Síria, isto é, de Tebas. Isso abalaria a moral das nossas tropas. Devemos comemorar a conquista de Istambul! (Para o Coro) Ordeno que seja celebrada a tomada da Turquia com o anúcio do meu casamento com as princesas de Tebas!
Antilex
Casamento?
Caprus Creonte
Devo tomar você e sua irmã como esposas.
Antilex
Como pode ser isso? Anunciar o nosso casamento sem nos consultar? E em um momento tão triste para mim e minha irmã?! Falta-lhe sensibilidade. Não somos gente do povo!
Caprus Creonte
Decidi isso não por falta de sensibilidade mas, ao contrário, por me sentir no dever de lhes assegurar os cuidados de que necessitam os eunucos e as mulheres...
Antilex
Peço licença para retirar-me de sua imperial presença senhor rei meu tio. Ainda estou sobre o impacto de tantas más notícias...
Caprus Creonte
Espero que medite sobre o seus deveres para com o império egípcio e aceite com resignação a minha vontade Antilex. Prometi a seu pai zelar por vocês quando ele tinha ainda os olhos sangrando e que foram por ele mesmo vazados usando os grampos das vestes de minha irmã, sua mãe, suicida... Em minhas mãos ainda ferve o sangue que lhe brotava misturado às lágrimas em sua patética despedida de Tebas para o auto-exílio...
Antilex enxuga discretamente uma lágrima.
Antilex
Que tipo de zêlo este que leva irmãos sob tutela a se matarem um ao outro em combate fraticida promovido pelo seu próprio reitor?
Caprus Creonte
Você fala como se eu os tivesse conduzido à morte. Mas não fui eu Antilex. Foram os deuses: Apolo – a quem você rende homenagens. Ele é o responsável pela maldição lançada sobre Édipo e sua prole... (Pequena pausa) Atendendo, é verdade, às preces do fervoroso Pélope, o pai de Crisipo - a quem o seu avô, Laius, amancebou-se com a conivência da minha irmã, Jocasta, sua mãe.
Antilex
Poupe-me senhor rei meu tio de tantas dolorosas recordações... Elas só contribuem para aumentar a minha dor... Minha e da minha irmã... Reitero o pedido para retirar-me.
Caprus Creonte
Antes de ir, tenha em mente o destino dos eunucos e mulheres desamparadas: o escravismo ou o casamento arranjado. Resta-lhes outra alternativa?
Antilex
Meu destino já foi traçado pelos deuses senhor rei meu tio. Não ousarei evitá-lo.
Antilex prepara-se para deixar o proscênio acenando para os eunucos do seu séquito.
Caprus Creonte
Espere!
Antilex detém a marcha. Volta-se destemida para ele.
Caprus Creonte
O que quis dizer com isso?
Antilex
(Misteriosamente) Que sou movida pela sombra... A sombra dionisíaca que é raiz e mecanismo do meu agir, do meu destino obscuro... da minha condição hermafrodita. O mistério que me fez e faz eunuco, que me leva a ser príncipe e princesa a um só tempo, a agir como macho e fêmea, simultaneamente... A dualidade da minha alma andrógina encontra-se repleta de sensações noturnas senhor... Algo que a razão dos homens comuns não pode entender nem explicar jamais, jamais... (Mudando de tom) Posso deixar a sua real companhia senhor meu tio?
Caprus Creonte
Aceite os acontecimentos Antilex: Confia em mim e segue o seu caminho andando ao meu lado e ao lado de Dionísio-Capra... Como reza a tradição de Tebas.
Antilex
(Altiva e resignada) Farei o que deve ser feito.
Antilex retira-se altiva depois de lhe render reverência protocolar. Sinaliza mais uma vez para os eunucos de seu séquito para acompanhá-la. Os eunucos fazem reverência respeitosa ao rei retirando-se exageradamente efeminados atrás dela. Percussão. Escuro lento.
Nenhum comentário:
Postar um comentário