sábado, 19 de março de 2011

PALAVRAS DO CRUCIFICADO (2)

PRÓLOGO

Coro de Atores
Um aviso aos não comunistas: tudo é comum; até Deus! [1]

Soam maracas, pandeiros e cabuletês. Escurecimento. Luz volta a incidir tenuamente recortando a cena. Vê-se populares aglomerados assistindo mulheres que velam um crucificado.

Curioso
Quem são estas mulheres que velam o crucificado?
Popular
Maria de Nazaré, a  mãe do morto.
Curioso
E a outra?
Popular
Madalena, a cobiçada cortesã da Judéia.
Curioso
E o sacrificado, quem é?
Popular
Dizem ser Jesus, o Cristo.
Curioso
O pregador andante?
Popular
Sim.  Aquele que acreditam ser o libertador dos Judeus.
Curioso
(Comovido) Triste fim da esperança do povo de Israel...

        Foco de luz verde sobre a composição da cena que reúne Jesus completamente desnudo, Maria e Madalena. Ouve-se Ave Maria de Schubert. Maria tem a cabeça de Jesus apoiada no colo; retira-lhe a coroa de espinhos; acaricia-lhe a fronte e os cabelos com ternura; eleva os olhos para os céus esboçando um sereno sorriso de confiança em Deus. Madalena lava os pés de Jesus com suas lágrimas enxugando-os com seus próprios cabelos em um doloroso choro silêncioso. O foco de luz verde decompõe-se em raios lazer em forma de esplendor e torna-se, pouco a pouco, intenso e incolor, extremamente brilhante, incidindo de cima para baixo no centro da cena. Cessam os raios lazer verdes. Uma nuvem de fumaça encobre a composição. O foco de luz cai em resistência ao tempo em que um farol xenon muito brilhante surge resplandecente ao fundo entre a névoa, incandescendo o olhar do público. Escuro.

(1)      PRIMEIRA MOVIMENTAÇÃO DE PERSONAGENS
Jesus recebe as crianças [2]

        Som de ondas que se espraiam à beira mar. Jesus está na areia próximo ao mar, sentado sobre um dispositivo cênico pivô de pedra em reflexão profunda.[3] Barulho de crianças correndo em direção à Jesus em contente algazarra carregando flores do campo. Elas são impedidas de chegarem a Cristo por alguns de seus seguidores.

Primeiro seguidor
Quietas! Não façam barulho.
Segundo seguidor
Não vêem que Ele está meditando? Não o incomodem!

        As crianças silenciam obedientes.

Jesus
Deixem as crianças se aproximarem. Não as repreendam por que querem chegar perto. (Para as Crianças, sorrindo suavemente, encorajando-as) Venham, podem vir.

        As crianças o abraçam eufóricas enfeitando-lhe com alegria os longos cabelos, coroando-o com flores. Jesus sorri para elas e, com serenidade, as acaricia.

Jesus
(Levantando-se e dirigindo-se aos seguidores, abraçado a algumas crianças) Dos pequeninos é o Reino dos Céus. Quem não receber o Reino de Deus como uma criança, de maneira alguma entrará Nele. (Sorri com doçura para as crianças)

        Os seguidores abaixam a cabeça e se entreolham envergonhados e surpresos.

Música alegre de címbalos. Cântico Primeiro acompanhado de dança pelas mulheres e crianças seguidoras de Cristo.[4]  O Coro feminino e de crianças transcende a área cênica e movimenta-se junto ao público, acarinhando os pequeninos que se encontram eventualmente presentes na platéia e exortando-os a juntarem-se ao grupo dando-lhes as mãos.




Coro de Mulheres Seguidoras de Jesus

Vinde meninos
Vinde a Jesus
Ele ganhou-vos
Bênçãos na cruz!

Os pequeninos
Ele conduz
Oh! Vinde ao Salvador!

                Que alegria
Sem pecado mal
Reunir-nos
Todos afinal

Juntos na Pátria
Celestial
Perto do Salvador!

Já sem demora
A todos convém
Ir caminhando
À Gloria de além

Cristo vos chama
Quer vosso bem
Oh! Vinde ao Salvador!


                Que alegria
Sem pecado mal
Reunir-nos
Todos afinal

Juntos na Pátria
Celestial
Perto do Salvador

Que ama os meninos
Cristo vos diz
Ele quer dar-vos vida feliz

Para habitar
O lindo país
Oh! Vinde ao Salvador!

Que alegria
Sem pecado mal
Reunir-nos
Todos afinal

Juntos na Pátria
Celestial
Perto do Salvador


Eis a chamada:
Vinde hoje a  mim!
Outro não há que vos ame assim!

Seu é o amor
Que nunca tem fim
Oh! Vinde ao Salvador!


        As seguidoras de Cristo retornam ao longo da canção à área cênica, tomando pelas mãos as crianças e dançam uma espécie de ciranda em torno a Jesus; por fim deixam a área de cena com elas, bailando e cantando ao som de palmas e címbalos; durante os acordes finais do cântico devolvem os pequeninos a seus pais e responsáveis na platéia. Os seguidores perplexos murmuram entre si.




[1] BAUDELAIRE, Charles (s/d) Poemas em Prosa. São Paulo
[2] MATEUS: 13
[3] Consultar a escultura O Pensador de Rodin
[4] KALLEY, Sarah Poulton (Adap.)  “Vinde Meninos!” [“Come to the Saviour” de George Frederick Root.] In: Hinário Evangélico.  Editora, p. 525.

Nenhum comentário:

Postar um comentário